|
|
|
Подскажите плиз, как очистить текст от всяких нелегальных слов. Юзаю синонимайзер и после его работы в тексте появляются "сепешные" слова . Кто как решает эту проблему поделитесь опытом. В английском не так силен, поэтому приходится переводить текст переводчиком и читать получившийся русскоязычный бред По какому принципу собрать и почистить базу синонимайзера от всяких "аморальных" слов ? |
|
|
|
|
|
у гугла есть список ЦПшных слов, вот тут посмотри
ChillingEffects.org
вообще будь акуратен и старайся избегать
young, girl, baby, doll, dres и т.д. |
|
|
|
|
|
Desker, так ты из баз синонимайзера почисти эти слова, они больше вставлятся и не будут. |
|
|
|
|
|
Sergeyka, ты это серьезно? у меня куча слов young, girl, baby - я думал это нормально. а как же еще тогда называть молодую девушку? |
|
|
|
|
|
А он скорее всего не о этих словах пишет |
|
|
|
|
|
portu писал(а): |
Sergeyka, ты это серьезно? у меня куча слов young, girl, baby - я думал это нормально. а как же еще тогда называть молодую девушку?
|
.. первые два, конечно легальны точно, .. может если в ближайшем контексте нет уточнения на "намек нелегальности контента"..
а baby, это вовсе не "дети" (как раз это женщины, кот. передеваються моложе..), другое - babe(s) это "дети", .. определение давали, и тута где то есть справочник..
- а может и наоборот, я просто заранее от таких ниш сторонюся.. чтоб потом небыло всяких выяснений..
http://m.translate.ru/translator/result/?text=babe&dirCode=er&asd=&kb1=&kb2=&kb3=
http://m.translate.ru/translator/result/?text=baby&dirCode=er&asd=&kb1=&kb2=&kb3=
- хотя и то и то переводиться как андераге, может тогда просто нетрогать такие спорные слова ? |
|
|
|
|
|
portu писал(а): |
Sergeyka, ты это серьезно? у меня куча слов young, girl, baby - я думал это нормально. а как же еще тогда называть молодую девушку?
|
вполне.
старайтесь избегать этих слов в определенных контекстах, например янг бэйби, наш ЛЛ получил за это пендаля из-за подобной хуеты, пришлось ручками почистить массу ссылок, в том числе слова янг бэйби и др |
|
|
|
|
|
еще в тексте слова pre, under. ну и цифры < 18. а то гугл дурак. |
|
|
|
|
|
сейчас армада получит пеналь за обсуждения |
|
|
|
|
|
Desker, почистить можно этим @ Text Replacer - удобный софт и бесплатный. Ссылка на страницу загрузки
И young, и тем более такое слово как girl использую постоянно, но никогда вместе:
young women, sweet girl - a что такого? Все ОК. |
|
Последний раз редактировалось: johndoe (Пт Сен 04, 2009 10:50 am), всего редактировалось 1 раз |
|
|
|
|
sawm, форум по идее не должен за это получать пендаль. во-первых форум русскозычный. во-вторых это не адалтовый ресурс, в смысле не для дронов, тут п0рнухи как таковой нет.
так что армада не должна попасть под гребенку. но все-таки нежелательные кеи тут палить не надо. |
|
|
|
|
|
тут через топик обсуждают фришники и блоги с линками
чем не адалт форум |
|
|
|
|
|
ну без ссылок ведь на under эйдж |
|
|
|
|
|
johndoe писал(а): |
И young, и тем более такое слово как girl использую постоянно, но никогда вместе:
young women, sweet girl - a что такого? Все ОК.
|
Речь идет не о тупом запрете этих слов вообще, а избегать опасных словосочетаний, которые могут быть восприняты неоднозначно поисковой машиной |
|
|
|
|
|
Sergeyka
писал(а): |
Deskerу гугла есть список ЦПшных слов, вот тут посмотри
ChillingEffects.org
вообще будь акуратен и старайся избегать
young, girl, baby, doll, dres и т.д.
|
Может кто нибудь может дать конкретную там ссылку, очень трудно в дебрях сайта разобраться |
|
|
|
|
|
|
|