Почему некоторые ТГП требовали Заглавные Буквы?
Новая тема Написать ответ
# Вт Апр 22, 2008 3:31 pm4uka Зарег.: 06.08.2006 ; Сообщ.: 293Ответить с цитатой
Когда я раньше постил в ТГП, часто встречал такое требование, чтобы в заголовке Все Слова Были Написаны С Заглавной Буквы. С чем это было связано? Вопрос возник в связи с тем, что часто вижу написанные подобным образом заголовки в постах и на блогах.
# Вт Апр 22, 2008 3:49 pmOrvas Зарег.: 26.03.2008 ; Сообщ.: 3613Ответить с цитатой
Если ты в поисковике введешь слово с маленькой буквы,тебе покажет все(и с большой,и с маленькой).А если введешь с большой,покажет только те,что с большой.
# Вт Апр 22, 2008 4:44 pmSergeyka Зарег.: 26.12.2006 ; Сообщ.: 3282Ответить с цитатой
имхо это стандарт для удобной выдачи был в ТГП и есть в ЛЛ

у меня это уже привычка выработалась годами постинга...

других разниц не вижу, если сайт сидит крепко в топе, то он в топе и ТАК и Так и так
# Вт Апр 22, 2008 5:04 pmBebop Зарег.: 14.05.2007 ; Сообщ.: 118Ответить с цитатой
А это такие правила английского языка. В заголовках все слова кроме союзов и прилагательных пишутся с большой буквы.
# Вт Апр 22, 2008 9:33 pmChin Зарег.: 29.01.2007 ; Сообщ.: 2890Ответить с цитатой
Bebop, угу. Это не только на ТГП. Это вообще распространенная практика в английском буржунете - хедеры так писать.
# Ср Апр 23, 2008 4:25 amTaburetkin Зарег.: 25.02.2007 ; Сообщ.: 1426Ответить с цитатой
Bebop писал(а):
А это такие правила английского языка. В заголовках все слова кроме союзов и прилагательных пишутся с большой буквы.


Shocked Shocked

Новые правила английского языка от Bebop?

зайдите на CNN, BBC и посмотрите как пишут заголовки
# Ср Апр 23, 2008 5:39 amChin Зарег.: 29.01.2007 ; Сообщ.: 2890Ответить с цитатой
Taburetkin, может новостные с рекламными сравнивать некорректно?
# Ср Апр 23, 2008 6:32 amTaburetkin Зарег.: 25.02.2007 ; Сообщ.: 1426Ответить с цитатой
Chin,

дело в том что это не имеет никакого отношения к правилам английского языка.
А пошло это все по причине удобства и минимализации ошибок при переводе. (во всяком случае SAP так пишет почему они пользуются в своем софте)

Посмотрите на Windows тоже.
Так вот английский - базовый язык и когда делают перевод софта, сайта, больших массивов данных, Title Case помогает избежать многих ошибок
# Ср Апр 23, 2008 8:18 amChin Зарег.: 29.01.2007 ; Сообщ.: 2890Ответить с цитатой
Taburetkin, не очень понимаю какое тут удобство и минимализация ошибок. Если можно, объясни вкратце?
# Ср Апр 23, 2008 8:43 amTaburetkin Зарег.: 25.02.2007 ; Сообщ.: 1426Ответить с цитатой
While capitalization is not something that end users pay much attention to, consistency of capitalization not only improves the look and feel but also can help to save costs considerably.

If the same text is written in two different ways, even if the difference is only in capitalization or punctuation, it becomes two distinct texts for the languages that translate from English. This slows down translation and increases the risk of inconsistent terminology in those languages, which can confuse the end users.

If you write system texts in English - regardless of whether you are a developer, technical author, or translator - you can help to ensure a consistent interface and keep costs down by adhering to the capitalization guidelines below.

Use title case for the following screen elements:

Menu options and pushbuttons
Field, checkbox, and radio button labels
Frame, screen, and dialog box titles
Tab descriptions
All hierarchy nodes and folder names (IMG, roles, and so on)
Possible entries, options in drop-down lists
Column and row headers
Titles of reports and lists
All technical short descriptions
# Ср Апр 23, 2008 4:07 pmBebop Зарег.: 14.05.2007 ; Сообщ.: 118Ответить с цитатой
Новые правила? Откройте любую книжку на английском - все слова в названии глав кроме союзов и предлогов написаны с большой буквы.
Новая тема Написать ответ    ГЛАВНАЯ ~ АДАЛТ
 
Любое использование материалов, размещенных на ArmadaBoard.com, без разрешения владельцев ArmadaBoard.com запрещено.